赛事公告修订通知 1
Amendment to Notice of Race No. 1
删除 1.2 第 7 项
DELETE 1.2 item 7
将采用附录 T(仲裁)和实验附录 WP(环绕路径点规则)适用
Appendix T (Arbitration) and Appendix WP (rules for rounding waypoints) shall apply.
删除 2.1 第 1 段
DELETE 2.1 Paragraph 1
替换为:
REPLACE WITH:
参加港深拉力赛的船只,在比赛期间须符合世界帆联第 4 类海上特别规定,但下列情况除外:
Boats participating in the Hong Kong to Shenzhen passage race shall comply with the World Sailing Offshore Special Regulations for Race Category 4 for the duration of the race with the exception of:
删除 2.1(b)
DELETE 2.1 (b)
替换为:
REPLACE WITH:
只参加深圳场地赛的船只,应符合世界帆联海上特别规定中近岸赛的规定。
Boats racing in Shenzhen, shall comply with the World Sailing Offshore Special Regulations for Inshore Racing.
删除 11.4
DELETE 11.4
增加航行细则附录 Q – 将采用水上判罚。
Sailing Instruction Addendum Q – On Water Judging for fleet racing shall apply.
增加 12.4
ADD 12.4
港深拉力赛将作为个人比赛进行评分,并颁发港深拉力赛冲线奖。
港深拉力赛的成绩将不会列入在整个系列赛的成绩中。
The HK-SZ Passage race will be scored as an individual race with line honours prizes awarded. The HK-SZ passage race shall not be included in the overall series results.
2023 第十五届中国杯帆船赛组委会
Organizing Committee of 15th China Cup International Regatta 2023
修订出版时间:2023 年 10 月 13 日星期五 17:00
PUBLISHED :13/10/2023 17:00